PESSIGOLLES
Catàleg d'emocions i sentiments
En aquest apartat abastem diversos contes relacionats amb el catàleg de pessigolles, els quals estan dividits en l'alegria, la por, la tristesa, la ràbia, l'autoestima, etc. Entre tots aquests hem elegit alguns d'ells per treballar-los i explicar-los a la ludoteca del centre històric de Lleida.
Per poder veure aquest catàleg feu clic aquí:
Pors, manies i vergonyes
Autor: Lluís Farré
Editorial: Bambú, 2011
Il·lustrador: Mercè Canals
ISBN: 9788483431559
La Rita caminava tota encongida i arrossegant els peus. I no pas perquè li fessin mal les sabates o li pesés massa l'abric a l'hivern, no. La Rita, el que duia a l'esquena que li pesava tant era una muntanya enorme de pors, manies i vergonyes! I es poden fer tan poques coses amb tant de pes al damunt!

Autor: Gabriela Keselman
Editorial: Kokinos, 2001
Il·lustrador: Noemí Villamuza
ISBN: 9788488342317
Marc queía dormir.
De verdad que quería.
Pero no podía dormir.
De verdad que no podía.
Así que llamó a su mamá y le dijo:
-Tengo miedo de que entre un mosquito gigante y me pique.
-No te preocupes, hijito - contestó la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y dormirás tranquilo.
Le fabricó un pijama antimosquitos, con casco y todo, un espada para defenderse de los insectos y un osito espantazumbidos.
Y se marchó.
Entonces Marc la llamó otra vez y le dijo:
-Ahora tengo miedo de caerme de esta cama tan alta.
-No te preocupes, cariño - respondió la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y dormirás toda la noche.
Le dio una cuerda de escalar montañas, lo sujetó con un ancla a la almohada y, además, le puso un paracaídas.
Y se marchó.
Al rato, Marc volvió a llamar a su mamá y le dijo:
-Es que ahora tengo miedo de que se derrita la luna y el mundo se quede oscuro.
-No te preocupes, mi niño - contestó la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y dormirás como un lirón.
Le dio unas gafas con cristales luminosos y envió una carta a la luna que decía: <<Luna, ni se te ocurra hacer tonterías, como derritirte y eso>>.
Y se marchó.
Pasaron unos minutos y Marc llamó de nuevo a su mamá. Entonces, le dijo:
-Pero ahora tengo miedo de que venga el viento malo, me sople en la cara y me haga pillar un catarro.
-No te preocupes, tesoro - respondió la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y dormirás como un tronco.
Cubrió a Marc con diez plumas de ganso y un pato de verdad. Además, clavó un cartel en la puerta de casa que ponía: <<Viento malo, este es el camino equivocado. Cómprate un mapa>>.
Y se marchó.
Total que Marc llamó a su mamá una vez más y le dijo:
-Es que tengo miedo de todo.
-No te preocupes, mi amor - contestó la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y seguro que te dormirás hasta mañana.
Emmpezó a correr de aquí para allá. Cerró puertas, ventanas, maletas y cuadernos. Auyentó a los monstruos, a las brujas, al dentista y a los parientes. Inventó un palo para derribar pesadillas y una trampa invisible para fantasmas.
Y, aunque ya no hacía falta, por si acaso, subió al tejado a vigilar. Pero de repente, se oyó la voz de Marc:
-ES QUE SIGO TENIENDO MIEDO..
La mamá, cansada de no hallar la solución, bajó del rejado.
Le quitó el armamento antipicaduras, desató el equipo de escalar montañas, rompió la carta a la luna y el cartel al viento malo, mandó al pato a darse un baño y apartó trampas y palos.
Y, al fin, se sentó sobre la cama de su hijito. Le revolvió el pelo y le dijo:
-Querido mío, ya no sé qué más puedo hacer para quitarte los miedos...así que no pienso moverme de tu lado hasta que tú me lo expliques.
Marc sonrió y bostezó al mismo tiempo. Le cogió las manos a su mamá y le susurró:
-Después te lo cuento. Es que ahora tengo mucho sueñoooooo.
Él quería quedarse despierto.
De verdd que quería.
Pero no pudo quedarse despierto.
De verdad que no pudo.
Gabriela Keselman
Autor: Lluís Farré
Editorial: Bambú, 2011
Il·lustrador: Mercè Canals
ISBN: 9788483431559
La Rita caminava tota encongida i arrossegant els peus. I no pas perquè li fessin mal les sabates o li pesés massa l'abric a l'hivern, no. La Rita, el que duia a l'esquena que li pesava tant era una muntanya enorme de pors, manies i vergonyes! I es poden fer tan poques coses amb tant de pes al damunt!

Autor: Gabriela Keselman
Editorial: Kokinos, 2001
Il·lustrador: Noemí Villamuza
ISBN: 9788488342317
ISBN: 9788488342317
Marc queía dormir.
De verdad que quería.
Pero no podía dormir.
De verdad que no podía.
Así que llamó a su mamá y le dijo:
-Tengo miedo de que entre un mosquito gigante y me pique.
-No te preocupes, hijito - contestó la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y dormirás tranquilo.
Le fabricó un pijama antimosquitos, con casco y todo, un espada para defenderse de los insectos y un osito espantazumbidos.
Y se marchó.
Entonces Marc la llamó otra vez y le dijo:
-Ahora tengo miedo de caerme de esta cama tan alta.
-No te preocupes, cariño - respondió la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y dormirás toda la noche.
Le dio una cuerda de escalar montañas, lo sujetó con un ancla a la almohada y, además, le puso un paracaídas.
Y se marchó.
Al rato, Marc volvió a llamar a su mamá y le dijo:
-Es que ahora tengo miedo de que se derrita la luna y el mundo se quede oscuro.
-No te preocupes, mi niño - contestó la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y dormirás como un lirón.
Le dio unas gafas con cristales luminosos y envió una carta a la luna que decía: <<Luna, ni se te ocurra hacer tonterías, como derritirte y eso>>.
Y se marchó.
Pasaron unos minutos y Marc llamó de nuevo a su mamá. Entonces, le dijo:
-Pero ahora tengo miedo de que venga el viento malo, me sople en la cara y me haga pillar un catarro.
-No te preocupes, tesoro - respondió la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y dormirás como un tronco.
Cubrió a Marc con diez plumas de ganso y un pato de verdad. Además, clavó un cartel en la puerta de casa que ponía: <<Viento malo, este es el camino equivocado. Cómprate un mapa>>.
Y se marchó.
Total que Marc llamó a su mamá una vez más y le dijo:
-Es que tengo miedo de todo.
-No te preocupes, mi amor - contestó la mamá -. Esto lo soluciono en un momento y seguro que te dormirás hasta mañana.
Emmpezó a correr de aquí para allá. Cerró puertas, ventanas, maletas y cuadernos. Auyentó a los monstruos, a las brujas, al dentista y a los parientes. Inventó un palo para derribar pesadillas y una trampa invisible para fantasmas.
Y, aunque ya no hacía falta, por si acaso, subió al tejado a vigilar. Pero de repente, se oyó la voz de Marc:
-ES QUE SIGO TENIENDO MIEDO..
La mamá, cansada de no hallar la solución, bajó del rejado.
Le quitó el armamento antipicaduras, desató el equipo de escalar montañas, rompió la carta a la luna y el cartel al viento malo, mandó al pato a darse un baño y apartó trampas y palos.
Y, al fin, se sentó sobre la cama de su hijito. Le revolvió el pelo y le dijo:
-Querido mío, ya no sé qué más puedo hacer para quitarte los miedos...así que no pienso moverme de tu lado hasta que tú me lo expliques.
Marc sonrió y bostezó al mismo tiempo. Le cogió las manos a su mamá y le susurró:
-Después te lo cuento. Es que ahora tengo mucho sueñoooooo.
Él quería quedarse despierto.
De verdd que quería.
Pero no pudo quedarse despierto.
De verdad que no pudo.
Gabriela Keselman
La caça del petó
Autor: David Melling
Editorial: Beascoa, 2012
Il·lustrador: David Melling
ISBN: 9788448813406
Vet aquí el rei.
Aquest home sempre té pressa!
- Bona nit –diu al seu fill i li envia un reial petó des de la porta.
Ai, que el petó s’escapa…
Mira’l com fa giragonses per la cambra.
Ara puja, ara baixa i... ep, fuig per la finestra!
El príncep crida a la reina, la reina crida al rei i el rei crida al seu millor cavaller.
- - Agafa’m aquest petó! –ordena el rei al cavaller.
El cavaller s’enfila al cavall... però amb una poca traça... I galopa i galopa, valent com
un lleó, fins que arriba al bosc salvatge... que és ple de criatures salvatges peludes i malcarades.
Quina foscor, quina humitat, quina... NEVADA!
Al bosc no estan pas sols...
Hi ha óssos urparruts.
Ai, com grunyen!
I hi ha mussols sorruts.
Ai, com xiulen!
I hi ha lloparros llenguts.
Escolta com fan “Uhhhh!”
...surant com una bombolla, arriba el reial petó, i muec, muec, diu “bona nit a tothom”
Els óssos urparruts, ja no grunyen.
Els mussols sorruts, ja no xiulen.
Els lloparros llenguts, ja no fan “Uhhhh!”
I abans que puguis dir “mongetes del ganxet” ja els tens a tots dormint com angelets.
El cavaller aprofita i caça el reial petó i xino xano tornen cap el castell.
I guaita el príncep, que feliç!
I guaita la reina que contenta!
Perquè el rei els hi ha fet una promesa:
- - Mai més tornaré a tenir pressa!
El rei va comprendre que hem de dedicar temps a les persones
que estimem i omplir-los de reials petons.
David Melling
Aquest barret no és meu
Autor: Jon Klassen
Editorial: Milrazones, 2013
Il·lustrador: Jon Klassen
ISBN: 9788494047923
"Aquest barret no és meu. L'acabo de robar. L'he robat d'un peix gros." Així comença aquest àlbum il·lustrat protagonitzat per només tres personatges. Amb poques paraules i il·lustracions minimalistes, Jon Klassen ens presenta una divertida història d’un peix molt petit. També s'ha editat en castellà.
Aquí podeu accedir a l'enllaç per escoltar el conte:
SONATINA
SONATINA

Autor: Rubén Darío
Editorial: Kalandraka Editorial, 2012
Il·lustrador: Helena Arellano
ISBN: 97884846411445
La princesa está triste... ¿Qué tendrá la princesa?
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro;
y en un vaso olvidada se desmaya una flor.
El jardín puebla el triunfo de los pavos-reales.
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y, vestido de rojo, piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.
¿Piensa acaso en el príncipe de Golconda o de China,
o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las Islas de las Rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?
¡Ay! La pobre princesa de la boca de rosa
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar,
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo,
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.
Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,
ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte;
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.
¡Pobrecita princesa de los ojos azules!
Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real,
el palacio soberbio que vigilan los guardas,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.
¡Oh quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!
(La princesa está triste. La princesa está pálida)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe
(La princesa está pálida. La princesa está triste)
más brillante que el alba, más hermoso que abril!
-¡Calla, calla, princesa -dice el hada madrina-,
en caballo con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con su beso de amor!
Aquí sota podeu clicar l’enllaç per tal de poder escoltar “La Sonatina”:
La princesa está triste... ¿Qué tendrá la princesa?
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro;
y en un vaso olvidada se desmaya una flor.
El jardín puebla el triunfo de los pavos-reales.
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y, vestido de rojo, piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.
¿Piensa acaso en el príncipe de Golconda o de China,
o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las Islas de las Rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?
¡Ay! La pobre princesa de la boca de rosa
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar,
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo,
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.
Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,
ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte;
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.
¡Pobrecita princesa de los ojos azules!
Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real,
el palacio soberbio que vigilan los guardas,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.
¡Oh quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!
(La princesa está triste. La princesa está pálida)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe
(La princesa está pálida. La princesa está triste)
más brillante que el alba, más hermoso que abril!
-¡Calla, calla, princesa -dice el hada madrina-,
en caballo con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con su beso de amor!
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro;
y en un vaso olvidada se desmaya una flor.
El jardín puebla el triunfo de los pavos-reales.
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y, vestido de rojo, piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.
¿Piensa acaso en el príncipe de Golconda o de China,
o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las Islas de las Rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?
¡Ay! La pobre princesa de la boca de rosa
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar,
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo,
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.
Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,
ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte;
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.
¡Pobrecita princesa de los ojos azules!
Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real,
el palacio soberbio que vigilan los guardas,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.
¡Oh quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!
(La princesa está triste. La princesa está pálida)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe
(La princesa está pálida. La princesa está triste)
más brillante que el alba, más hermoso que abril!
-¡Calla, calla, princesa -dice el hada madrina-,
en caballo con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con su beso de amor!
Aquí sota podeu clicar l’enllaç per tal de poder escoltar “La Sonatina”:
- A més a més, aquí sota us deixem un enllaç sobre Rubén Darío, on podreu saber una mica més de la seva vida, les seves obres, així com les poesies i contes.
29 CONTES BOJOS
Autor: Ursula Wölfel
Editorial: Cruïlla
Il·lustrador: Blanco y negro
ISBN: 9788476294840
Una campiona de fer punta al llapis, un pare que s'enfila per les parets, una nena que perd la tos, un atracador poruc i un home molt i molt endreçat són alguns dels protagonistes d'aquest llibre.
No hay comentarios:
Publicar un comentario